第85章 太阳日144和147
作者:第二TWILIGHT   小马宝莉:小马国火星救援最新章节     
    amicitas飞行任务三 – 任务日144
    ares 3 太阳日144
    [08:48] jpl:哈,马克,最近兴致不错嘛。我们把你上次完成的那份“土壤”样本分析报告转交给了天体材料学部门,结果他们只瞟了一眼就告诉我们这份报告应当归属医学部门负责。结果再显然不过了;如果这份土壤样本真是你从火星地表采集来的,那就只能说明你在火星表面随地方便,而且还出乎意料地活了下来。好了,玩笑也该开够了,回到正题:我们要的土壤样本呢?
    [09:04] 沃特尼:你们识别出了物质成份,但是猜错了来源。这一坨其实是火球拉的,所以理论上正确的称呼应该是“龙遗”。现在请麻烦转告天体材料学与医学部门让他们重新分析一下这些数据,因为我实在是想不通为什么一个完全以氧化硅为食的生物竟然会产生脱水后含碳量超过80%的排泄物。
    [09:20] jpl:确实,我也觉得这种情况有点奇怪。我敢肯定我们这里绝对没人研究过具有元素转化能力的生物消化道。考虑下给你的朋友们来一次完整医学检查如何?至少你可以先征求一下他们的意见。
    [09:40] 沃特尼:我们一直都在,你们发来的消息我们都看得到。直接问我们就行。——飞火
    [09:57] jpl:你好啊,飞火。最近英语又长进不少啊。我们想让你们配合马克称个重,做些测量,顺便再采集一点样本,这样我们就能对你们的身体健康状况有个基本了解了。你们同意吗?
    [10:18] 沃特尼:我问了我的长官。她说可以。你们运气不错。——飞火
    [10:19] 沃特尼:棒极了,这下我就得负责采集大家的便便做化学分析了。
    [10:21] 沃特尼:要是能找到我的就算你厉害!——蜓蜓
    [10:22] 沃特尼:我觉得这种寻宝游戏我还是不参加为好。
    [10:40] jpl:是我想多了,还是现在发言的人数有点太多了?
    [10:47] hermes:至少这次不是我们的错哈!——约翰森
    amicitas飞行任务三 – 任务日147
    ares 3 太阳日147
    收件者:樱桃莓莓(a1_48@ares.nasa.gov
    发件者:梅丽莎·刘易斯(mlewis@ares.nasa.gov
    主题:致指令长同侪
    我问希尔兹博士要了你的邮箱地址,这样我就能有机会直接与你沟通了。首先问个问题,马克最近怎样?之前他一直都是我组员中的刺儿头。他头脑里总是有些属于自己的想法想要付诸实践,而就算他有部分点子真的还不错,最后却还是得想办法在不损伤他积极性的前提下说服他继续完成自己手头的任务。当然了,身为一名优秀段子手,他那些古灵精怪的言论也让人很是头疼。他这么做并不是有意无礼,不过我就这么说吧,他绝对不可能在任何纪律严明的环境下撑过多久。希望他近来没给你带来太多麻烦。
    说实话,我现在要写这封信给你是因为我非常想念我的第六名队员。在太阳日6那一天,马克·沃特尼本该与我们其余全体组员一道撤离火星的。他意外留在火星上对于你和你的队员们的确是个好消息,但是抛下他离开仍然使我感到十分愧疚。保证他安全离开这颗星球是我的使命与责任,而无论出于什么原因,我并没有做到这一点。我当时的确尽了全力也想不出任何更好的解决办法,但是重点在于马克现在不在我们身边,而是正与你们一起受困火星。我失职了。
    我们彼此应该都深有体会,一名太空飞船指挥官需要承担十分重大的责任。身边的组员都是技能高超、意志坚定、有自己独特想法计划与期望的顶尖人才,而我们却必须想方设法焕发出团队的活力,积极性与合作精神。你必须确保始终把组员的需求放在第一位,甚至不惜牺牲个人利益。你需要纠正他们,规范他们,鼓励他们,支持他们超越极限。
    但是别忘了,领导者并不是孤军奋战。自从我们离开火星之后,不仅仅是我在为组员们着想,同时他们也在为我着想。一个好团队的特点是成员之间能够相互支持。没错,他们的确期望着指挥官能赋予他们前进的目标与精神力量,但必要之时他们也会毫不犹豫为你撑腰。
    对了,你们的飞行模拟训练进展如何?我估计我们飞船的控制系统一定与你们的大不相同吧。我十分希望能够实地参观一下你们飞船的内部构造。从马克发来的照片来看,这艘飞船在坠毁之前一定是个优美的杰作,我相信你依旧会为它感到自豪。你的着陆技术也是极其高超,绝对值得称赞。我是完全没见过有任何人类飞行员能够在当时那种情况下完成这么一次全员生还的紧急迫降的。
    有时间的话给我回个信。我想从你们的角度了解一下我们飞船的系统看起来是什么样子的。
    指令长 梅丽莎·刘易斯,美国海军
    ares 3 任务指挥官
    收件者:梅丽莎·刘易斯(mlewis@ares.nasa.gov
    发件者:樱桃莓莓(a1_48@ares.nasa.gov
    主题:回复:致指令长同侪
    抱歉我的英语不好。我打字很慢。星光帮忙。
    马克不错。他试着照顾我们。他会说很多我们听不懂的话。我猜那些是在开玩笑,我不清楚。
    不是一样的,你和我。你想要指挥。我只想飞。在我们那里,我们有公主会指挥。这里就只有我了。
    马克帮了很多忙。我们在居住舱里大多数时候都听从他的命令。我的其他组员也帮了忙。有时候我会希望他们能少帮点忙。
    驾驶你们的飞船很困难。导航系统完全不一样。你们的系统太多,也不会自己一起运作。我认为你们的机器工作得更好,但是建造得不如我们的好。我们建造的一定能用,每次都是,否则我们就不会飞。
    我主要发现的一件事是我们会使用我们的任务可能需要的全部力量与全部火箭。你们似乎会尽量使用最少的力量与火箭等等,之后就希望不要发生什么问题。
    谢谢你写的信。我会再写信来的。
    樱桃莓莓
    虫虫马太空计划首席飞行员
    收件者:樱桃莓莓(a1_48@ares.nasa.gov
    发件者:梅丽莎·刘易斯(mlewis@ares.nasa.gov
    主题:回复:致指令长同侪
    我有个问题:你刚才提到的是“虫虫马太空计划”?你没有效力于你们自己国家的航天局吗?
    刘易斯
    收件者:梅丽莎·刘易斯(mlewis@ares.nasa.gov
    发件者:樱桃莓莓(a1_48@ares.nasa.gov
    主题:回复:致指令长同侪
    当我们刚开始在太空里飞行时,小马国航天局只招飞马当飞行员。虫虫马他们是唯一足够需要尝试陆马飞行员的。我们也成功了。现在所有的航天局都在一起合作了。但是我仍然为我们在虫虫马太空计划中做的事情感到骄傲。
    莓莓